About Me
|
The Xiang Project คำว่า เชียง เจียง เชง หรือ เซียง หมายถึง นครหรือกรุง ซึ่งใช้เป็นคำขึ้นต้นของชื่อหัวเมืองสำคัญในแถบดินแดนล้านนาและล้านช้างตั้งแต่อดีต การแบ่งดินแดนในยุคอาณานิคมและการเกิดขึ้นของรัฐชาติ ได้ทำให้เครือข่ายสายสัมพันธ์พี่น้องของเมืองเชียงน้อยใหญ่ชะงักลงไปกว่าครึ่งศตวรรษ การได้เดินทางและใช้ชีวิตอยู่ในเมืองเชียงหลายแห่งตลอดช่วงหลายปีที่ผ่านมา ทำให้ได้เห็นการเปลี่ยนผ่านอย่างรวดเร็ว จากช่วงคาบต่อระหว่างยุคเกษตรกรรมใหม่ที่ปนเปกับยุคอุตสาหกรรม จนกระทั่งเข้าสู่ยุคไอที จนถึงทุกวันนี้ สื่อสมัยใหม่แห่งยุคไอทีก็ไม่ใช่ของแปลกอีกต่อไป เรื่องราวมากมายของผู้คนแถบนี้ต่างก็หลั่งไหลถ่ายเทไปลงแผ่นอย่างรวดเร็ว แต่สิ่งที่น่าสนใจก็คือสื่อเล็กๆ เหล่านี้สามารถเข้าถึงการรับรู้ของคนในวงกว้างได้อย่างค่อนข้างจำกัด และไม่ได้มีใครรวบรวม เรียบเรียง คัดสรร และนำเสนอสื่อเหล่านี้สู่สาธารณะอย่างเป็นเรื่องเป็นราวเลย โดยเฉพาะในแง่ของสุนทรียศาสตร์ที่ไม่เกี่ยวข้องกับผลประโยชน์ทางธุรกิจ โครงการนี้มุ่งที่จะนำเสนอเรื่องราวดังกล่าวผ่านสองรูปแบบหลัก ได้แก่ นิตยสารราย ๒ เดือน "Xiang Diary" ที่จะนำเสนอความเป็นไปหลายแง่มุม ผ่านบันทึกของเยาวชนจากเมืองเชียงต่างๆ และเทศกาลประจำปี "มหรสพชุมนุมเชียง" ที่จะนำเสนอสื่อท้องถิ่นจากเมืองเชียงต่างๆ ในเวทีสาธารณะ โดยคาดหวังว่าโครงการนี้จะช่วยประสานความเข้าใจอันดีแก่ผู้คนในวงกว้าง เป็นจุดเริ่มต้นในการสร้างเครือข่ายสายใยความเป็นพี่น้องของผู้คนในเมืองเชียงต่างๆ เหมือนในอดีต เป็นการสร้างเครือข่ายที่เข้มแข็งให้กับผู้ผลิตสื่อท้องถิ่นจากเมืองเชียงต่างๆ เพื่อที่พวกเขาจะได้มีที่อยู่ที่ยืนที่ชัดขึ้น รวมทั้งเป้าหมายระยะยาวในการรวบรวมและเรียบเรียงสื่อที่ผลิตขึ้นในพื้นที่แถบนี้ ลงไปบนฐานข้อมูลออนไลน์ เพื่อเป็นประโยชน์ในการสืบค้นและเป็นบันทึกของเมือง ที่จะสะท้อนภาพและทิศทางของการเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้น
สร้างสรรค์โครงการโดย สันติภาพ อินกองงาม ดำเนินการโดย คณะทำงานเครือข่ายเมืองเชียง และ สหกรณ์ภาพยนตร์ จ. เชียงใหม่ website: xiang-party.hi5.com email: xiang_party@hotmail.com โครงการนี้เป็นลิขสิทธิ์การสร้างสรรค์ของ Xiang Project, 2008
โครงการนี้ได้รับการสนับสนุนส่วนหนึ่งจาก Art Network Asia (www.artnetworkasia.org) กลุ่มศิลปินอิสระและนักจัดการด้านศิลปวัฒนธรรม ที่ให้การสนับสนุนความร่วมมือด้านกิจกรรมสร้างสรรค์ในแถบเอเชียตะวันออกเฉียงใต้
Project create & conceived by Santiphap Inkong-ngam In collaboration with Xiang Youth Network Website: xiang-party.hi5.com Email: xiang_party@hotmail.com Copyright Xiang Project, 2008
The project is partially supported by the ANA - Arts Network Asia (www.artsnetworkasia.org), a group of independent artists, cultural workers and arts activists primarily from Southeast Asia that encourages collaboration, initiated or sited in Asia and carried out together with Asian artists.
The word Xiang, Chiang, Cheng, Jing or Keng refer to a city. It has been placed prior to major cities in Lanna and Lanxang region. Conflicts over land allocation during colonial era and nation state establishment have put an end to fraternal connections between the Xiang cities for half a century. I have been traveling to and from many Xiang cities during the past few years. That gives me an opportunity to see a quick drastic change as the agricultural society mixes up with industry and finally turns into an IT city. Until now, new media from IT technology became of a household name. Tales of the city along with its weird and unique information were quickly transferred into disc but what interested me is the mediaThat’s the reason of our presentation of mixed-media from the “Chiang” cities for the time ever. The project aims to support locally-made contemporary media in Southeast Asia (with focus on the “Xiang” cities) to be widely known among the audience and also create a network, connection, exchange and development collaboration among people and people, people and the city, the city and the city. And out put it into 2 sections as follows: 1. Xiang Diary, bimonthly magazine reports by Xiang Youth Corporation from the 5 Xiang cities. 2. The Xiang Party; Media Festival, the festival that consist of variety local media from Xiang cities.
|
Interests
Favorite Music
-อัลบั้มเพลง “กิ๊กน้อยใจ” ของวง “แอลโซน” วงฮิ๊พฮอพจากเมืองเชียงทอง(หลวงพระบาง,ลาว) ที่ดังกระหึ่มเมือง เป็นที่นิยมตั้งแต่ลูกเล็กเด็กแดงจนถึงพ่อบ้านแม่เรือน ถ้าใครไปหลวงพระบางชั่วโมงนี้ เป็นต้องได้ติดปากกลับมา -วงบอยแบนด์ “แซน แซน” วงดนตรีขวัญใจเด็กแนวเมืองเชียงทอง(หลวงพระบาง,ลาว) -อัลบั้มเพลงฟิวชั่นกะเหรี่ยง ของ “ชิ” นักดนตรีชาวปกาเกอะญอ จากเชียงใหม่(ไทย) ทั้งเสียงร้อง และเสียงบรรเลงเตหน่า(พินกะเหรี่ยง) ประสานกับเปอกัสชั่นแบบเรกเก้ ฟังแล้วโดนสุดๆ -อัลบั้มเพลงป๊อบร็อคของ “จายเจิงหาน” นักร้องไอดอลชาวไทใหญ่ ขวัญใจเด็กช่างเมืองเชียงตุง(พม่า) -วีซีดี คาราโอเกะ ซี่รี่ส์เพลงไทลื้อ ที่ผลิตจากก้นกุฏิวัดป่าเซ เมืองเชียงรุ่ง(จีน) โดยมี “พระมหาจอม” พระชาวไทลื้อเป็นโปรดิวเซอร์ ด้วยเจตจำนงที่กลัวว่าภาษาไทลื้อจะหายไป ท่านเลยนำคำขับโบราณ มาเรียบเรียงดนตรีใหม่แล้วส่งไปอินน์ ในตลาดเพลงเมืองเชียงรุ่งอีกครั้ง
|
Favorite Movies
-ภาพยนตร์เรื่อง “นิทานพระราชา” โดย พรศักดิ์ สุคงคารัตนกุล จากเชียงราย(ไทย) ภาพยนตร์เกี่ยวกับชีวิตครอบครัวชาวอาข่าที่เผชิญกับโลกยุคใหม่ เป็นภาพยนตร์อาข่า โดยทีมงานและนักแสดงชาวอาข่า ที่ดูสนุก ประเภทเด็กดูได้ ผู้ใหญ่ดูดี -ภาพยนตร์เรื่อง “กลับบ้าน” โดย รุจิรา ภาพยนตร์สารคดีใสๆ โดยมุมมองเด็กสาวชาวไทยอง จากเชียงแสน(ไทย) ที่เดินทางในวันหยุด เพื่อไปตามหาญาติชาวไทลื้อต้นตระกูลที่เมืองเชียงรุ่ง(จีน) -ภาพยนตร์เรื่อง “ไจ๋ถึงแหน่(คิดถึงนะ)” ภาพยนตร์ไทใหญ่ จากเชียงตุง(พม่า) หนังวัยรุ่นกุ๊กกิ๊ก ที่หนุ่มสาวไทใหญ่ดูแล้วอินน์ ภาพยนตร์เรื่องนี้สะท้อนภาพชีวิตหนุ่มสาวชาวไทใหญ่ร่วมสมัยได้เป็นอย่างดี
|
|
|
|